简介概要

论公示语英译的译者素质——以赣州为例

来源期刊:江西理工大学学报2011年第2期

论文作者:刘彤 凌征华

文章页码:67 - 69

关键词:公示语;英译;译者素质;

摘    要:指出了出现在江西省第二大城市——赣州市公示语的英译错误,提出了修改建议。文章认为,扎实的双语语言文化功底、掌握公示语的翻译原则、具备充分利用网络资源的能力和高度的责任心是译者做好公示语英译的基本素质。

详情信息展示

论公示语英译的译者素质——以赣州为例

刘彤1,凌征华2

1. 赣南师范学院2. 江西理工大学

摘 要:指出了出现在江西省第二大城市——赣州市公示语的英译错误,提出了修改建议。文章认为,扎实的双语语言文化功底、掌握公示语的翻译原则、具备充分利用网络资源的能力和高度的责任心是译者做好公示语英译的基本素质。

关键词:公示语;英译;译者素质;

<上一页 1 下一页 >

相关论文

  • 暂无!

相关知识点

  • 暂无!

有色金属在线官网  |   会议  |   在线投稿  |   购买纸书  |   科技图书馆

中南大学出版社 技术支持 版权声明   电话:0731-88830515 88830516   传真:0731-88710482   Email:administrator@cnnmol.com

互联网出版许可证:(署)网出证(京)字第342号   京ICP备17050991号-6      京公网安备11010802042557号